浙艺新闻

双高建设在路上 | 越音易通上线:指尖滑动一小步,越剧传承迈新步

出处:宣传部(统战部)  文字:杜俏俏  编辑:杜俏俏  时间:2022-10-26
字体:放大 缩小

微信图片_20221014082833.png


学习语言离不开字典,那什么时候学戏也能拥有字典呢?浙江艺术职业学院做到了。在戏曲学院副教授钱丽文的带领下,浙艺“双高”建设重点项目《越音易通·越剧语音电子字典》APP(以下简称“越音易通”)近日上线,实现了汉字译越音,成为越剧人和越剧爱好者的专属电子字典。同时,钱丽文编著的《越音易通·越剧音韵字汇》图书也出版面世,为学校的“双高”建设再添新功。

2.jpg


  中国戏剧家协会副主席、越剧表演艺术家、浙艺特聘教授茅威涛认为,这部书如同越剧语音的《新华字典》,整个项目在学术及应用上推动了越剧的学习和推广,为越剧学子及爱好者的研究传承打开一扇新窗户。

  突破越剧音韵传承的瓶颈

  在中国传统戏曲中,音韵体系对整个剧种的风格、音乐、气质、形式都会起到潜移默化的作用与影响。字韵决定咬字,咬字决定字势,字势决定音势,音势影响行腔,行腔影响旋律,旋律影响表演节奏,表演节奏构建演剧风格,可见字韵在越剧艺术表演中的重要性。

微信图片_20221028103731.jpg


  越剧在嵊州方言的基础上,吸收戏曲中州韵、上海方言、杭州方言的部分特点,逐步形成了一套相对独立的语音。然而因为从艺人员出生地不同、演出团体归属地不同等原因,越剧发音存在不同差异,因此越剧音韵研究长期以来都是越剧研究中的弱项。

4.jpg


  此外,在长期的教学实践中,虽然有《越剧语音》教材为越剧唱腔、念白提供了教学指导,但还远远不足以满足当下越剧发展传承的需要。即使说是专业从事人员,遇到新剧本、新唱段时,也会出现有些字不知该怎么念的情形,需要查找资料或咨询专家、老师才能确定,比较费时费力。非专业从业人员基本上没有受过专业的训练,遇到越剧发音问题时,即使每个字有音标,也不一定能念准确。“浙江作为越剧的发源地和人才培养的重要基地,如何更好地传承与发展越剧艺术,如何培养适应社会与时代发展需要的人才,是摆在我们面前一个紧迫而严峻的课题。”钱丽文深耕越剧教学二十余年,也一直在寻找突破越剧音韵传承瓶颈的办法。 

 

5 向越剧表演艺术家吕瑞英请教语音问题.jpg

▲向越剧表演艺术家吕瑞英请教语音问题

6 与越剧语音专家周冠均请教、探讨语音问题.jpg

▲与越剧语音专家周冠均请教、探讨语音问题

7 与越剧语音专家卢时俊请教、探讨语音问题.jpg

▲与越剧语音专家卢时俊请教、探讨语音问题



学习越剧从此有“字典”可查

  突破的契机来自于钱丽文的一次美国之旅。在旅行中,她发现英汉翻译软件非常实用,能让使用者直接获取字词读音和拼写。其间正好有学生和演员咨询有些越音的准确读音,由于时空关系不能第一时间解答。这时她想到如果越剧学习也能有一款翻译软件就能随时随地查询。钱丽文回国后将这个想法和同事聊了聊,得到大家的一致赞同,于是她正式向学校提出建设《越音易通》项目。



  “一开始觉得每个字的音标、声调都在我脑子里,后来发现真要做起来,一个字要花很多时间。”钱丽文在APP建设过程中遇到种种困难,要把越剧语音搬到APP里可比想象中困难的多。  

  由于越剧语音的拼音、声调与汉语拼音的区别较大,哪个字该放在哪个韵,必须反复推敲斟酌,不能模棱两可。为了确定一个字的读音,钱丽文常常要打电话、查资料、听录音、看视频、专程赴上海、嵊州、绍兴等地请教专家,确保每个字的规范。“我看了无数遍《红楼梦》《梁祝》《祥林嫂》的戏曲电影,就为了查一个字,把耳朵贴在屏幕上反反复复地听。”回忆这一路走来的努力,钱丽文感慨不已:“项目历时五年,能够顺利完成离不开学校的大力支持及领导、专家、同事们的帮助。戏曲学院周伟君、龚利为小生唱段念白录音,华渭强、俞会珍为老生、老旦唱段念白录音,吕静为傅派、吕派唱段念白录音等等。”



  最终成型的《越音易通》APP包含越剧音韵的一些基础知识、字韵汇集和流派唱段用韵白表现的内容。配套的专著《越音易通——越剧音韵字汇》从汉字语音学的角度出发,根据越剧语音声、韵、调,将近6000个常用汉字(包括多音多韵字)进行系统化整理,标注音标与声调,按越剧韵目的“四尾”分块排列,以便查阅。全面呈现越剧语音声韵体系,科学规范越剧语音标准,是越剧审音辩字的实用工具书。

深度融合“互联网+”与传统文化教学

  《越音易通》APP是国内外首创的戏曲(越剧)查字翻译电子字典,这项研究开发填补了越剧音韵理论与新媒体技术融合的空白,为戏曲学习与电子工具结合提供范例。

  这一应用打破了传统的戏曲学习模式,学习者可随时随地学习,而且是系统的、立体的、有声的、可查询的,有利于当下专业人员及非专业人员的学习。“希望更多的越剧爱好者能借助这一工具深入遨游越剧世界,推进中国传统文化戏曲的传承及弘扬,让越剧在网络时代焕发新的生命力。”钱丽文说。

16.jpg


  钱丽文用她的教学经验为越剧未来的从业者梳理出了一部带有学术性、专业性的著作,其良苦用心在此浩大的工程中可见一斑。“这款APP对广大越剧爱好者而言是一个实用性特别强的工具,更是浙艺在越剧艺术传承教学方面作出的一大贡献。”浙江艺术职业学院院长黄杭娟说。

17.png


浙江艺术职业学院拥有悠久的越剧教学史,随着教学建设与改革不断深入推进,学校多主体合作开发大师传戏、剧目解读、生产性实践教学案例库等课程教学资源,深化以“互联网+”课堂教学创新和新形态教材开发。据戏曲学院副院长周伟君介绍,戏曲学院最近刚刚完成2021年度文化艺术职业教育和旅游职业教育提质培优行动计划《越剧唱腔》教学资源库与共享共建平台建设项目结项验收,项目将优秀剧目、流派唱腔以及教师多年来的一线教学经验进行数字化整理;完成《越剧唱腔》《越剧舞台念白》新形态教材编写,《中国越剧·唱腔》在线精品课程建设,促进越剧数字教学资源建设,推动网络时代越剧表演教学现代化转型,实现现代教育科技与传统戏曲教学有效融合,推进越剧艺术的传播。


21 越音易通APP下载连接.jpg

APP下载链接


关闭】 【打印
上一篇: 学习二十大精神|举一纲而万目张 使命在肩催新征——第11期“初心讲堂”专题辅导学习党的二十大精神下一篇: